[FRANÇAIS]
L'Alhambra accueille tout au long de l'année des artistes du monde entier et vous fait partager son amour pour le spectacle vivant.
Concerts, théâtre, One Man/Woman Show, spectacles "jeune public", conférences, salons ou cocktails dînatoires lui permettent d'être un acteur reconnu de la culture en France.
Aujourd’hui, l’Alhambra est un complexe événementiel entièrement modulable qui selon sa configuration, est capable d’accueillir entre 600 et 800 spectateurs assis/debout, de l’orchestre au balcon, avec la volonté infaillible de leur offrir un moment magique.
[ENGLISH]
The Alhambra welcomes artists from all over the world and shares with you her love for performing arts.
Concerts, theater, One Man / Woman Show, "young audience" shows, conferences, exhibitions or cocktail parties allow it to be a recognized actor of culture in France.
Today, the Alhambra is a fully modular event complex that, according to its configuration, is able to accommodate between 600 and 800 sitting/standing spectators, from the orchestra to the balcony, with the infallible will to offer them a magical moment.